Prokrieviskā atmosfērā Rīgā klusi aizritējis pikets pret mācībām latviešu valodā
Noslēdzoties trīs gadus ilgajai pārejai uz mācībām tikai valsts valodā, krietni sarukuši arī tā dēvēto krievu skolu aizstāvju protesti. Šodien pie Saeimas pieteiktais pikets notika, taču tajā bija pulcējušies vien pāris desmiti cilvēku. Vienlaikus neiztika bez asumiem.
Ar dažādiem plakātiem, bet bez skaļiem saukļiem, patiesībā diezgan klusi, pie Saeimas ēkas šodien pulcējušies pārdesmit protestētāju. Plakātos tādi saukļi kā "Mēs esam Latvija." "Lašor." "Izpildiet tautas frontes solījumus."
Pikētāji galvenokārt bija ieradušies, lai paustu iebildumus pret mazākumtautību vispārējās izglītības programmu izbeigšanu un aicinātu nodrošināt iespēju bērniem mācīties krievu valodā.
"Mēs ceram un cerēsim, ka būs vēl cilvēki, ne tikai žurnālisti un piketētāji, kas ir atnākuši. Mūsu mērķis ir apvienot tos, kas tomēr uzskata, ka nepieciešams nodrošināt mācības skolā, mazākumtautības un, proti, krievu valodā."
Tomēr starp apmeklētājiem vairākums ir prokrievisko aktīvistu, bet bērnu vecāki vai jaunieši – mazākumā. "Mani interesē, lai viņam būtu laba izglītība. Labu izglītību var dabūt tikai tad, ja to nedala starp latviešu un krievu bērniem," teic Ludmila.
Savukārt Leonīds, vaicāts, kāpēc ieradies uz piketu, norāda, ka tas viss ir uzrakstīts – rakstiski pateikts, kādam būtu jābūt likumam. Izrādās gan, ka Leonīds prot runāt angliski, bet latviski ne. "Es runāju [angliski], jo esmu tur kādreiz dzīvojis. Esmu no Latvijas."
Lai arī pikets lielākoties norisinājās mierīgi un bez lieliem starpgadījumiem, tomēr brīžiem izcēlās saķeršanās starp piketa pretiniekiem un nejaušiem garāmgājējiem
"Mēs lūdzam respektēt tos cilvēkus, kas vēlas, lai viņu bērni mācītos skolā dzimtajā valodā. Es sapratu, jūs neesat vienīgās, kas tā domā, tāpēc mēs arī atnācām, lai atbildētu uz jūsu argumentiem."
"Kāpēc tu neesi Krievijā?" piketētājiem vaicā viens no garāmgājējiem. "Kāpēc man jābūt Krievijā?"
Šoruden uz mācībām valsts valodā pāries arī 4. un 7. klašu skolēni no tā saucamajām krievu skolām, līdz ar to noslēgsies trīs gadu ilgais pārejas process, kura laika pakāpeniski visas klašu grupas pārgāja uz mācībām valsts valodā.
Ziņo par kļūdu rakstā
Iezīmē kļūdaino tekstu un spied Ctrl+Enter.
Iezīmē kļūdaino tekstu un ziņo par to!
